Русский язык!
Вроде набор букв и их порядок один и тот же, а смысл разный
!Иди ко мне — и дико мне.
Пока лечилась — покалечилась.
Мы же на ты — мы женаты.
Ты жеребенок —ты же ребенок.
Несуразные вещи— несу разные вещи.
Ему же надо будет — ему жена добудет.
Надо ждать —надо ж дать. Русский язык очень сложен… Например, «Охрана» и «Защита» — это синонимы, а «Правоохранительные»
органы и «Правозащитные» — антонимы. «Геморрой» и«головная боль» в русском языке — синонимы.
Слово«двадцатичетырёхбуквенное» — двадцатичетырёхбуквенное.
Только русский может сказать слово «уважаемый» так, что это будет звучать как оскорбление. «Иметь жену —директора банка» и «иметь жену директора банка»… Одна чёрточка, а какова разница!
Профессор филологии:— Приведите пример вопроса, чтобы ответ звучал как отказ, и одновременно как согласие.
Студент:— Это просто!«Водку пить будете? — Ах, оставьте!»
не раздельные, а нераздельные
Учительницарусского языка, когда первый раз прыгала с парашютом, была потрясена, удивлена,
крайне обескуражена, но вслух кричала по-другому. Странный русскийязык: «бесчеловечно» и «безлюдно» — не синонимы. Эх, чуден,однако, русский язык. Вроде бы синонимы, а какая огромная разница между людьми
близкими, и людьми недалёкими… Разговор двухиностранцев:— Я столько летпрожил в России, но так и не смог нормально выучить русский язык…— А чтослучилось?— Даподхожу я на рынке к продавцу и спрашиваю: «Это что?» Он мне отвечает: «Черная
смородина». Спрашиваю: «А почему красная?» Он отвечает: «Да зеленая еще…»